О реальной красоте журналы не пишут

Статьи по темѣ:

  • [Вернуться]
  • Ландшафтный парк «Зарядье»
    Ивангородъ и Нарву объединятъ въ единый туристическій центръ
    Намѣчаемыя преобразованія въ россійскомъ градостроеніи
    Образъ Олимпійской деревни въ Сочи будетъ очень интереснымъ
    По телевидѣнію покажутъ мультфильмъ о Крещеніи Руси
    Третьяков

    Послѣднія добавленія

    [15.11.2017 В школах России всё больше молодых педагогов]    [01.11.2017 Вместо учебников – интерактивный пол и стол с сенсорным управлением]    [06.10.2017 Почему важно высыпаться? ]    [19.09.2017 Ландшафтный парк «Зарядье»]    [15.08.2017 Как научиться предсказывать ураганы? ]    [19.07.2017 В России лечат патологии костной ткани]    [13.07.2017  Российские ученые изобрели электронный глаз]    [14.06.2017 Плюсы и минусы при оплате проезда по платным участкам дорог]    [05.06.2017 Россияне всё чаще отказываются от вакцинации]    [19.05.2017 Был бы клиент, а болезнь найдется]   

    Выборъ читателей:

    Павелъ Третьяковъ ...Оценка: Великолепно!
    Символы невѣсты въ русскомъ свадебномъ ритуалѣ ...Оценка: Великолепно!
    Василій Суриковъ ...Оценка: Великолепно!
    Плотники ...Оценка: Прекрасно
    Любящій мужъ. Какой онъ? ...Оценка: Прекрасно
    15/11/2017

    В школах России всё

    Всё больше молодых педагогов трудятся в российских школах. Каждому пятому до ... Далее

    Размышленія о русскомъ языкѣ по поводу выхода сборника о русскихъ лексикографахъ

    Опубликовано: 28/11/2011 Просмотров: 2011
    Размышленія о русскомъ языкѣ по поводу выхода сборника о русскихъ лексикографахъ Лѣтомъ сего года общественности былъ предъявленъ сборникъ очерковъ «Отечественные лексикографы XVIII–XX ввъ.», подъ редакціей филолога г-жи Богатовой. Публику представляли немногочисленные делегаты отъ институтовъ, музеевъ и городской администраціи. Г-жа Богатова лично представила собравшимся книгу о славныхъ русскихъ лексикографахъ. Это академическое изданіе важно куда болѣе, чѣмъ можетъ вообразить обыватель. Современный упадокъ русскаго языка вызываетъ тревогу у просвѣщеннаго общества!
    Нашъ бѣдный языкъ пережилъ въ XX вѣкѣ роковыя потрясенія. Къ 1960-м годамъ нашъ знаменитый фонетистъ М.В. Пановъ обозначалъ его состояніе какъ «Большую языковую смуту». Смута не прекратилась по сей день, увы! Прибавьте къ этому всѣ бѣды малограмотности и порабощеніе нѣкогда великаго и могучаго русскаго языка англійскимъ. Общество, собравшееся обсудить книгу, тревожилось о сплошной энглизации (американизаціи) русскаго языка особо: ужасны не сами заимствованія, а вытѣсненіе ими русскихъ словъ, синтаксиса и мысли.
    Публика дискутировала на собраніи даже вопросъ созданія русской терминологіи для интернета. Ея безпокойство, увы, обосновано. Статистика OpenStat увѣряетъ, что за два года пользователей интернета въ Россіи стало въ 2,5 раза больше – 25 млнъ. человѣкъ или 17,5% населенія. Три пятыхъ изъ нихъ обрѣтаются въ провинціи – и англійскій языкъ идетъ изъ столицъ въ города и вѣси. Впрочемъ, его побѣдное шествіе началось еще прежде съ изобильно грѣшащаго американизмами россійскаго телевидѣнія.
    Больше всего заимствованій въ области спеціальныхъ познаній, гдѣ системы русскихъ названій еще нѣтъ. Появленіе слова «принтеръ» вмѣсто «печатающаго устройства» разумно. Нестерпимо, когда американизмы замѣняютъ уже бывшія въ русскомъ языкѣ слова. Это, однако, дозволяютъ себѣ многіе наши политики и государственные дѣятели. Газеты впору просто издавать вкупѣ съ англо-русскимъ словаремъ.
    Власти же пытаются взвалить вину за это лишь на враждебныя намъ силы на бывшихъ земляхъ Совѣтскаго Союза. Въ то время какъ внутри Россіи, несмотря на учрежденіе Дня русскаго языка, преданы забвенію хранители языка. Въ противовѣсъ этому почтенное собраніе предложило учредить День словарей и энциклопедій и назвать именемъ выдающагося лексикографа Трубачева хотя бы пріютившую собравшихся небольшую библіотеку.
    Между прочимъ, пугающій натискъ американской рѣчевой моды продолжается, что подтверждаютъ даже заграничные наблюдатели. Годъ назадъ одна швейцарская газета публиковала докладъ австрійскаго доктора наукъ Петера Бахмайера про культурную войну США противъ Россіи. Онъ увѣряетъ, что на нашъ языкъ, культуру и православную вѣру ополчилась страшная сила и хуже всего, что натискъ идетъ черезъ реформы высшаго образованія и школьныхъ учебниковъ для дѣтей и молодежи.
    Спасти языкъ отъ инороднаго вліянія можно лишь усиліями людей наподобіе г-жи Богатовой. Однако наше государство тоже должно озаботиться наконецъ состояніемъ русскаго языка и перейти къ вспомоществованію въ изданіи словарей, энциклопедій и прославившей Россію классической литературы. Сколь поучителенъ для насъ примѣръ княгини Екатерины Дашковой, организовавшей изданіе перваго въ исторіи Государства Россійскаго словаря, и Екатерины II, учредившей золотую медаль участникамъ изданія. Современные намъ политики, дѣланно озадачившись «русскимъ вопросомъ» передъ выборами въ Думу, не спѣшатъ помогать съ изданіемъ словарей.
    Вспомнимъ же, дабы не быть разсѣянными по свѣту, Священное Писаніе: «Въ началѣ было Слово...»!

    Статья: Размышленія о русскомъ языкѣ по поводу выхода сборника о русскихъ лексикографахъ
    Опубликовал: Администратор

    Мнение[Ваше мнение]

    Подѣлись: Размышленія о русскомъ языкѣ по поводу выхода сборника о русскихъ лексикографахъ : Россія : ДОМОДЕРЖЕЦЪ.ru